Tuesday, October 29, 2013

10 Second Anime - Outbreak Company - Episode 4

Outbreak Company - Episode 4


Absolute Territory, No-Pan, Total Bottoms, and Traps - Shinichi and Minori go straight to the high level otaku concepts. Plus, Shinichi grows his harem with a furry.


First off, nice little dig on our feelings by making us think Miusel left us on her death bed. But no, just a goldfish. Well played, well played. But she did have a serious injury, and you can tell how long she was gone by how messy the collection room got. I'm only surprised there weren't plastic bags tied up and piled around the walls. Also, the school lessons have started in earnest, and most of the kids have already learned their characters and pronunciation. Time for Last Otaku-kun to shine!

Bam! Zettai Ryouiki (絶対領域), or Absolute Territory: the space between thigh high socks and a miniskirt. Guys, come on, you know you look right there when you see this ensemble. And don't think girls don't know about how important this is either. Then, boom! No-pan, short for no-panties, but in Japanese はいてない (haitenai). Literally, there but not there. Since Japan censors the graphic representation of sexual body parts, artists have gone the route of "less is more." Why mess up your great drawing of a sexy lady with a fuzzed out mosaic overlay? So they use certain angles and butt cleavage to indicate nudity. This technique has bled into all sorts of other non-porn genres, just to add that extra bit of sexiness to scenes in manga and anime.

Well, by this time, Minori thinks Shinichi has gone too far. That dwarf may have a beard, but he's only 10 years old. I'm sure many otaku are jealous of that ability… Minori takes her turn. Oh, remember how she was pairing Shinichi and Garius together in her own fantasies? Well qualified for fujoshi concepts, I said. Bam! Souuke (総受け), Total Bottom, referring to the dominated half in a Boy's Love pairing, meaning this guy only, er, receives. Next lesson: Trap, or otokonoko (男の娘). This is already a pun, because the regular otokonoko (男の子), means boy, but the last character in male trap is actually musume (daughter, girl). Since ko (子), meaning child, is genderless, substituting the specific word for daughter and still pronouncing it ko is a visual pun for BL fans. Literally describing a man who looks or dresses like a girl. Like I said, Minori is well qualified.

There was an interesting choice by the anime director to focus on the mouths of Shinichi and Minori as they pronounced their respective concepts the first time. It reminded me of Japan's censorship of certain words. They also bleep out the words for sexual organs, usually placing some kind of sign over the person's mouth as the bleeping happens, so you can't even read their lips. I feel like the director is explicitly pushing these otaku and fujoshi words out in the open, by doing a reverse censorship technique.

After a successful(?) first day of otaku lessons, Shinichi and Minori return to their compound only to discover a buxom wolf girl drawing their mansion. Shinichi is overjoyed and wants to keep her, even though she is obviously a spy, but he prevails on Garius to use her for counterespionage and he gets to have a resident artist. By far the funniest exchange during the interrogation, besides Shinichi unsuccessfully trying to get Elbia the wolf girl not to admit she's a spy, was Garius showing a fit of jealousy as Minori explains that there's no way Shinichi could have ulterior sexy motives for Elbia since he shares a pure love with Garius.


Shinichi says no way, and Garius hmphs. Hahaha!

No comments:

Post a Comment

Please don't comment on posts more than 4 years old. They will be deleted.